We know it ourselves – diversity and internationalization in companies around the country has led to an exciting trend. The workplaces often consist of several nationalities. This is how we feel at Woba, where a large part of the employees are English-speaking and originally come from Belgium, Romania and India, among others. And then of course it is not an option to send out a well-being survey – which is only in Danish.
We thought about this when we built our well-being platform and therefore all question frames in the various surveys are available in both Danish and English.
What other options do you have?
If you need to complete surveys in other languages, we certainly offer that as well. You simply agree with your associated Customer Success Manager which languages you want – and then we take care of translation and implementation.
A little advice along the way
Our experience shows that it is most optimal to complete the survey in English, for those employees who do not speak Danish – and who of course understand English. Why? Because the best results are produced via a shared discourse and understanding of the language.
You may be unlucky to miss some important points in the process of translating one language into another via an interpreter or a translation program.